Saltar al contenido

Cómo aprender español con películas y series

    ¿Quieres aprender español con películas o con series? Te doy 8 consejos que podrían ayudarte a darle caña a tu español mientras disfrutas viendo alguna peli o serie española que te guste. ¡También te recomiendo unas cuantas pelis y series que me gustan a mí o que todos los españoles conocen!

    1. Mejor una serie que una película

    Una serie te acompaña y tú acompañas a los personajes. ¿Qué significa eso? Los personajes son como personas reales y gracias a estar viéndolos constantemente capítulo tras capítulo, los conocerás mejor. Y eso tiene unos beneficios:

    Su personalidad tiene unos comportamientos típicos en ellos y eso te dará unas expectativas sobre cómo actuarán a continuación, con lo que para ti será más fácil entenderlos.

    De la misma manera, repetirán mucho algunas frases o incluso bromas. Todas esas frases, expresiones y chistes, gracias a escucharlos muchas veces a lo largo de la serie, conseguiremos aprenderlos y recordarlos.

    2. ¿Vas a aprender de forma activa o de forma pasiva? ¡Mejor las dos!

    Sinceramente, yo no tengo la bendita paciencia de aprender ningún idioma de forma activa con una película ni con una serie. A mí me gusta aprender de forma pasiva con series. Pero sí tú tienes paciencia, adelante.

    ¿En qué consiste la forma activa? Pues en estar sentado/a delante de la pantalla con una libreta y un bolígrafo, pausando cada vez que lo necesites para buscar una palabra en el diccionario y escribirla en la libreta, junto con una frase o dos de ejemplo. Para esto, necesitarías seleccionar pequeños fragmentos de la película o serie para trabajar cada vez.

    ¿Y la forma pasiva? Puede ser más o menos pasiva, claro: puedes no hacer nada en absoluto y simplemente tratar de seguir la trama o puedes buscar de vez en cuando alguna palabra. Seamos honestos, yo creo que lo mejor es la segunda opción: disfruta lo que estás viendo, pero cuando alguna expresión o término te dificulte seguir el hilo o echarte unas risas donde sabes que ha habido una broma, mejor pausa y busca lo que necesites.

    3. Sigue temáticas que te gusten sin importar su complejidad

    Vale, sí, las comedias románticas son sencillas de entender… ¿pero eso significa que tienes que estar todo el santo día viendo comedias románticas? Pues no. Esto tiene mucho que ver con el punto anterior: si quieres aprender de forma activa y te pones una película ambientada en el siglo XVI, probablemente no tiene mucho sentido.

    Para trabajar de forma activa, escoge películas útiles: si eres abogado/a, desde luego yo elegiría una serie o peli de abogados o policíaca. Si quieres ligar en español o simplemente quieres algo sencillo con lo que trabajar, ve a por una comedia romántica, claro, y ahí sí que puedes aprender de forma activa.

    Si te encanta la temática policíaca, como a mí, aunque la jerga policial sea muy específica, al final la vas a aprender porque es la temática que te interesa. Y si te gustan las series o películas históricas, ve a por ello. Quizás no entenderás casi nada, pero no todo es aprender y aprender: también es disfrutar y, si al mismo tiempo aprendes un poquito, pues perfecto. Desde luego, hay algo que te ayudará mucho con pelis o series más difíciles, pero te lo cuento más adelante.

    4. ¡Haz lo que te funcione!

    Muchos profesores dicen que hay que ver la película primero en tu idioma y luego en español. Sinceramente, si yo he visto la película una vez, paso de volver a verla. No me gusta repetir nada a no ser que me haya gustado muchísimo y que haya pasado mucho tiempo. ¡Haz lo que te funcione a ti! ¿No te importa repetir? ¡Pues repite! ¿Quieres verla primero con subtítulos y luego probar qué tal sin subtítulos? ¡Pues hazlo! Ve probando diferentes maneras y descubrirás la que mejor te funciona a ti, que eres una persona individual con gustos individuales y habilidades individuales.

    5. Vivan los subtítulos y la madre que los parió

    Si tener subtítulos nos va a ayudar a seguir una trama, ¿por qué hay que demonizarlos? ¡Úsalos siempre que los necesites! Si tu nivel es intermedio bajo o intermedio alto, tenlos activados. Si tu nivel es intermedio alto, probablemente entenderás la mayor parte, pero habrá expresiones coloquiales o vocabulario específico que no entiendas y en ese caso los subtítulos serán de gran ayuda. Simplemente procura no estar leyéndolos todo el tiempo, solo cuando sea necesario.

    Si tu nivel es avanzado, dependiendo del tipo de serie o película necesitarás activarlos o no. Decídelo tú según cómo te sientas viendo la película pero, ante todo, rétate a ti mismo/a: trata de usarlos lo menos posible y, si los utilizas, ¡no pasa nada! (Siempre y cuando no los estés leyendo todo el tiempo, claro).

    6. ¡El diccionario siempre a mano!

    Si estás trabajando de forma activa, entonces lo vas a usar mucho, pero si quieres aprender de forma pasiva recuerda usarlo solo de vez en cuando para no aburrirte de lo que estás viendo. Puedes buscar rápidamente una palabra mientras continúa la peli o pausarla si es más difícil de encontrar. Yo uso mucho WordReference, pero Google en general nos llevará la mayor parte de las veces hasta lo que estamos buscando.

    Desde luego, lo más recomendable es que apuntes el nuevo vocabulario. Si estás cenando mientras ves tu serie favorita en español y no tienes una libreta a mano, siempre puedes escribirla en tus notas en el móvil o en un grupo de WhatsApp que hayas creado para ti solo con ese fin.

    7. Comenta la peli o serie con otras personas en español

    Puedes buscarte a un compañero de lenguas nativo con el que comentes la peli o serie que hayas visto (a cambio de que tú hagas lo mismo con él en tu idioma) o puedes comentarlo con algún profe. Esto último te servirá sobre todo para preguntarle dudas de vocabulario o sobre algunas estructuras gramaticales que hayas escuchado y que muy probablemente un nativo no podrá explicarte (“¿Por qué demonios ha usado aquí el subjuntivo y no el indicativo?”).

    Pero también hay otra opción y es que te unas a un club de cine para estudiantes de español. Esta opción es más interesante porque así varios estudiantes como tú verán también la peli y se habrán apuntado dudas que quizás no se te habían ocurrido y que serán útiles para ti. Además, porque las clases estarán preparadas para trabajar ideas específicas de esa peli y también vocabulario que habrás escuchado en ella o relacionado con el tema de la peli y eso es genial.

    Si te interesa esta idea, que sepas que te puedes unir al Club de cine de Erre que ELE, porque está hecho para estudiantes de español de nivel intermedio y avanzado. Cada mes, los miembros votan una película, la profe prepara el material para trabajar esa película y tienes al menos dos semanas para prepararte antes de la sesión con ese material.

    Después, en tu sesión del Club con tu grupo, puedes preguntar las dudas que tengas sobre la peli y comentar con tus compañeros las preguntas que la profe ha preparado. De esa forma, aprendes español con películas sin apenas darte cuenta, porque lo haces disfrutando con algo que te gusta y charlando sobre el tema con otros estudiantes como tú y con una profesora de español que también ha visto la película.

    De hecho, en nuestro club de cine para estudiantes de español tenemos dos tipos de membresía según lo que te interese: puedes venir a las sesiones en vivo para participar con el plan “En vivo” o puedes apuntarte al plan “En diferido” para tener acceso solo a las grabaciones y al chat con los demás estudiantes y profesoras. En cualquiera de los dos planes puedes ver las grabaciones de las sesiones antiguas, así que puedes ver las películas por tu cuenta y luego descubrir más sobre ellas viendo las grabaciones de las clases.

    club de cine para estudiantes de español

    8. Qué películas ver para aprender español

    Esto es lo que te decía antes: depende de ti y tus intereses.

    Si te gustan las series policíacas, te recomiendo Mar de plástico o La caza. Si te apetece alguna película policíaca, puedes ver El silencio de la ciudad blanca, que está basado en un libro, o las tres películas de la Trilogía del Baztán, también basadas en otros libros, ambos de autoras vascas.

    Una de mis series favoritas es El ministerio del tiempo, por su humor, su crítica social y porque aparecen muchos personajes históricos importantes para nuestra cultura, como Lope de Vega, Cervantes o García Lorca.

    Si tienes un nivel avanzado y te interesa la historia de España, te recomiendo la serie Isabel, que es sobre los Reyes Católicos, con los que sucedieron unos de los grandes hitos de la historia de España, como la conquista de América, el final de la Reconquista en la península y la formación de un reino más parecido a España.

    Desde luego, para ver una comedia, no te pierdas ninguna en la que aparezca la actriz Carmen Machi, como Ocho apellidos vascos, Amor de madre, La tribu; Thi Mai, rumbo a Vietnam; u otras comedias como Toc, toc.

    Si quieres ver alguna serie española que cualquier español conoce y que forma parte ya del acervo popular, entonces tienes que ver Aquí no hay quien viva, Los Serrano, Los hombres de Paco, Aída o La que se avecina, por ejemplo, pero sobre todo Cuéntame cómo pasó, porque muestra la historia de España haciendo historia. Es una serie que ha estado en antena más de veinte años y muestra a través de una familia española los acontecimientos más importantes del país desde finales de los años sesenta hasta la actualidad, hasta después de la pandemia.

    club de cine para estudiantes de español